the world through my eyes

Posts tagged “naked bus new zealand

Rotorua

After some days in Auckland we took a bus to Rotorua with “Naked Bus”,really cheap,something like 29 dollars,and in four hours we got to this little city.There are a lot of things to see and many more to enjoy with,like rafting,bunjee jumping,sky diving and much more,but we decided to spend our two days there seeing the natural sulfur spring,the maori people and to laze a bit inside a spa.All the tours cost around 210 dollars,60 of them was for a dinner in a Maori restaurant that ended with a show and a typical Maori dance,it has absolutely worth the price,the food was amazing,a self service all you can eat with everything,from meat to fish,oysters to vegetable to cakes and sweeties,it seems ordinary dishes but all tasted perfectly.The morning of the first day we have been at Hell’s Gate and Waiotapu Thermal Wonderland (65 $) and we have reached the location with the Hell’s Gate shuttle,while for the return there was the Waiotapu Return Transport.You can plan and book everything in the information centre of Rotorua.Here’s Hell’s Gate.

Dopo qualche giorno a Auckland abbiamo preso un bus per Rotorua con “Naked Bus”,davvero economico,qualcosa come 29 dollari,e in quattro ore siamo arrivati in questa piccola citta’.Ci sono molte cose da vedere e molte di piu’ con cui divertirsi,come rafting,bunjee jumping,paracadutismo e molte altre ancora,ma noi abbiamo deciso di spendere il nostro tempo vedendo le fonti sulfuree naturali,i maori e oziare un po all’interno di una spa.Tutti i tour sono costati circa 210 dollari,60 dei quali per una cena in un ristorante Maori che e’ terminata con uno show e una danza tipica Maori,la serata passata li e’ valsa il costo,il cibo era incredibile,un self service in cui si poteva mangiare tutto quello che si voleva,c’era di tutto,dalla carne al pesce,dalle ostriche alle verdure alle torte e ai dolci,sembrano piatti comuni ma tutto aveva un sapore perfetto.La mattina del primo giorno siamo stati all’Hell’s Gate e al Waiotapu Thermal Wonderland (65 $) e siamo arrivati li con un lo shuttle della Hell’s gate (20$) mentre per il ritorno c’era il Waiotapu Return Transport (50 $).Potete pianificare e prenotare tutto all’ufficio informazioni di Rotorua.Ecco Hell’s Gate.

Inside the park there was a Maori carpenter that gave you a little wooden square you could carve with some proper tools,here’s my first try result.

All’interno del parco c’era un falegname Maori che ti dava un piccolo quadrato di legno che si poteva intagliare con degli appositi strumenti,ecco il risultato del mio primo tentativo.

In lakes like that the water temperature was over one hundred degrees.

In laghi come questi la temperatura dell’acqua superava i cento gradi.

At night we decided to go in a spa to laze for a while,the cost of the ticket was 26 dollars and the available pools had the water temperature between 36 and 40 degrees,the building closed at eleven pm,until eight pm are also available massages of each type (but they start from 80 $).

La sera abbiamo deciso di andare in un centro termale a oziare un po,il costo del biglietto era 26 dollari e le piscine disponibili erano 5 e l’acqua di ognuna oscillava fra i 36 e 40 gradi,la struttura chiudeva alle undici di sera,fino alle otto di sera erano disponibili anche massaggi di ogni tipo (ma partivano da un minimo di 80 $).

The day after we have gone to the spa we have been to the Waiotapu Thermal Wonderland,in the morning a shuttle took us up in front of the hostel and after twenty minutes we arrived at destination ,the whole route around the park took about one hour,nice,but now I would do something different,like sky diving or one of the other stunning typical attraction in Rotorua.

Il giorno dopo essere andati al centro termale siamo stati Waiotapu Thermal Wonderland,la mattina una navetta ci e’ venuta a prendere di fronte all’ostello e dopo venti minuti siamo arrivati a destinazione,l’intero percorso attorno al parco e’ durato circa un’ora,carino,ma col senno di poi farei qualcosa di differente,come paracadutismo o una delle incredibili attività di Rotorua.

The geyser you’re looking at is one of the most famous attraction of the park.During the little show the guide while he was giving some details,threw some chemical compound inside the geyser and in a couple of minutes it has blown up spreading water and steam all over.

Il geyser che state vedendo e’ una delle attrazioni più’ famose del parco.Durante il piccolo show,la guida mente stava fornendo alcune dettagli,ha lanciato qualche composto chimico all’interno del geyser e in un paio di minuti e’ esploso spargendo acqua e vapore dappertutto.

This lake takes its name thanks to his extravagant colours given by a high amount of sulfur and other chemicals.

Il lago prende il nome dai suoi colori stravaganti dati da una grande quantità di zolfo e altre sostanze chimiche.

Green means a really high amount of sulphur in the water,amazing colour.

Il colore verde indica una concentrazione davvero alta di zolfo nell’acqua,colore stupendo.

This was some kind of Maori temple,but to get in we needed first of all to take off our shoes and more important,

to book before we got there.

Questo era un qualche tipo di tempio Maori,ma per entrare dovevamo prima di tutto toglierci le scarpe e più importante,

prenotare prima di arrivare li.

After an afternoon spent in the park,with a bad smell of rotten eggs all over,we have gone for the evening in a Maori restaurant,Matariki was the name,after dinner the maori performed a dance in the stage in front of the tables.For a total cost of 60 $ we have had a wonderful dinner,a self service all you can eat with all kind of meals (but the matter is that all was delicious) and a really interesting maori show.

Dopo aver passato un pomeriggio nel parco,con un odore orribile di uovo marcio dappertutto,la sera siamo andati in un ristorante Maori,Matariki era il nome del posto,dopo cena i Maori si sono esibiti in uno spettacolo nel palco di fronte ai tavoli.Per un costo totale di 60 $ abbiamo avuto una cena meravigliosa,era organizzata a self service e si poteva mangiare tutto quello che si voleva (ma l’importante e’ che era tutto delizioso) e uno spettacolo Maori davvero interessante.

That’s a typical Maori expression that they are used to utilise during shows but its root are deep,it was used during fights or hunting,to scare the opponent or the preys.

Questa e’ una tipica espressione Maori che sono abituati a usare durante gli spettacoli ma le sue radici sono profonde,era utilizzata durante i combattimenti o la caccia,per spaventare gli avversari o le prede.

At the end of the show all people have been asked to get on the stage and to try doing what they did.

Alla fine dello spettacolo a tutte le persone e’ stato chiesto di salire sul palco e provare a fare quello che facevano loro.

Something to remember.

Qualcosa da ricordare.


Auckland

Two days ago we suddenly decided to leave Adelaide because to renew our Medicare card we had to go out and come back in,because medicare can’t extend the insurance for more than six months,so we thought why not?With 360 dollars of ticket (one way) from Adelaide to Auckland and another from Wellington to Melbourne that did cost 250 dollars we have left Australia.Today we book a flight from Melbourne to Perth so our travel can go on!

Due giorni fa abbiamo improvvisamente deciso di lasciare Adelaide perché’ per rinnovare la nostra tessera di Medicare dovevamo uscire e tornare in Australia,perché’ Medicare non può’ estendere l’assicurazione per più’ di sei mesi,così’ abbiamo pensato perché’ no?Con 360 dollari di biglietto (sola andata) da Adelaide a Auckland e un altro da Wellington a Melbourne che e’ costato 250 dollari abbiamo lasciato l’Australia.Oggi prenotiamo un volo da Melbourne a Perth così il nostro viaggio può continuare!

Here’s some photos of Auckland main streets!

Ecco alcune foto del centro di Auckland!

 We had so many choices in Auckland,so much to see and not so much time.

After a promenade in the city we decided to reach to the top of Mt Eden,we just had to take a bus (1.80 dollars,really cheap) and after we went out we walked for ten minutes along a road and then along a path in the middle of the green grass.All Auckland has been built between several volcanos and Mt Eden is the tallest,the best natural point lookout of the entire city,have a look.

Avevamo così tante scelte ad Auckland,così tanto da vedere e così poco tempo.

Dopo una camminata nella città abbiamo deciso di raggiungere la cima del monte Eden,abbiamo solo dovuto prendere un bus (1,80 dollari,davvero economico) e dopo essere scesi abbiamo camminato per dieci minuti lungo una strada e poi abbiamo percorso un sentiero in mezzo al prato.Tutta Auckland e’ stata costruita in mezzo a più vulcani e il monte Eden e’ il più alto,il miglior punto di osservazione naturale di tutta la città,date un’occhiata.

Here’s the hole where Mt Eden’s volcano lies,last time it erupted was 600 years ago.

Ecco la conca dove il vulcano che ora prende il nome di Monte Eden giace,l’ultima volta che e’ eruttato e’ stato 600 anni fa.

This circle shows all the important things there are in every direction,distances included.

Questo cerchio mostra tutte le cose importanti che ci sono in ogni direzione,distanze incluse.

After seeing that,we decided to go to the dock,staring at the sea for a while and then be headed to the Skytower,and go on it!If you are backpackers or students and you can prove it,you will get 8 dollars less on the ticket’s price.When you will be on the top you might also decide to jump off in a breathtaking bungee jumping,the tower levels are 192 mt the first and almost 200 the second,and if you will be hungry there is also a restaurant in the middle level with a beautiful view of the city.And do not miss the stuff taken from Lord of the rings at the base of the tower!

Dopo aver visto il Monte Eden,abbiamo deciso di andare al molo,osservare il mare per un po e poi dirigerci alla Skytower,e salirci sopra!Se siete backpackers o studenti e potrete dimostrarlo avrete uno sconto di 8 dollari.Quando sarete sulla cima potrete anche decidere di saltare giù in un mozzafiato bungee jumping,i livelli della torre sono di 192 metri il primo e quasi 200 mt il secondo,e se avete fame disposto su un livello intermedio c’e’ anche un ristorante con vista sulla città’.E non perdetevi le cose ispirate al signore degli anelli in vendita e esposizione alla base della torre!

That’s the first thing you will see entering the tower.

Questa e’ la prima cosa che vedrai entrando nella torre.

At the first level of the tower (192 mt) you can step on these glass bricks,it’s absolutely safe they say,but try to walk on it without grabbing something or without your hearth running like hell.

Al primo piano della torre (192 mt) si può camminare su alcune piccole porzioni di pavimento fatte in vetro,dicono sia assolutamente sicuro,ma provate a camminarci sopra senza aggrapparvi a qualcosa o senza che il vostro cuore batta a mille all’ora.

That’s where you would land if you fall.

Ecco dove atterreresti se cadessi.

With a proper rope tied from your body to the tower,you can walk outside,beyond the glass,right in the footbridge you see.

Con una corda adeguatamente legata al tuo corpo e fissata alla torre,puoi camminare fuori,aldilà del vetro,proprio nella passerella che vedi.

Since we landed in New Zealand we are staying at the Base Backpackers,it’s a Hostel that is everywhere in Australia and New Zealand,quite cheap and comfortable,and you can get really good prices or ticket at low prices for transports and things like that,but the wifi is quite slow if you want to upload photos,but it’s great for Skype.As last advice,I suggest everyone to hire a car or a campervan if you want to see NZ (Jucy is really good: http://www.jucy.co.nz/ )OR travel with Naked Bus:http://nakedbus.com/nz/bus/

Simply great.

Da quando siamo atterrati in Nuova Zelanda stiamo dormendo al BaseBackpackers,e’ un ostello che e’ ovunque in Australia e Nuova Zelanda,abbastanza economico e confortevole,e qui puoi ottenere prezzi davvero vantaggiosi o biglietti a basso prezzo per i trasporti e cose simili,ma il wifi e’ abbastanza lento se dovete usarlo per caricare foto,ma va benissimo per Skype.
Come ultimo consiglio,vi suggerisco di affittare una macchina o meglio un camper se volete girare la nuova zelanda(Jucy e’ molto buono: http://www.jucy.co.nz/ ) OPPURE viaggiate con Naked Bus: http://nakedbus.com/nz/bus/

Semplicemente magnifico.